mandag den 14. december 2009

TTAB Fortryder afsnit 2 (e) (2) Afslag paa \ "Catalina Island Granola \": Varer / Place Association Manglende

Bestyrelsen vendt et afsnit 2 (e) (2) afslag på Catalina Island Granola & Des. for \ "granola \" [Granola fralagde], fordi posten ikke godtgjort, at købere ville gøre en varer / sted associering mellem Catalina Island og granola. I re Zeller, Serial No 77544307 (30. september 2009) [ikke precedential].


Den undersøgende Attorney fastholdt, at den primære betydning af \ "Catalina Island \" er et alment kendt geografisk sted, at ansøgeren er etableret dér, og at køberne vil tro, at hendes granola stammer fra Catalina Island.

Sagsøger Kathleen Hill Zeller hævdede, at \ "væsentligste virkning af varemærket er at foreslå en bestemt livsstil og afslapning i forbindelse med Catalina Island. \" Hun anførte, at varerne ikke stammer derfra, og hun hævdede, at forbrugerne ikke vil kunne gøre en varer / sted sammenslutning mellem de varer og Island.

Bestyrelsen først observeret, at tilføjelsen af ordet Granola \ "ikke konvertere et geografisk beskrivende udtryk i en ikke-geografisk sigt. \"

Dernæst er det konstateret, at den primære betydning af Catalina Island er geografisk. Pladen var uden beviser til støtte for sagsøgeren har gjort gældende, at det offentlige ville forbinde \ "Catalina Island \" med en afslappet livsstil. \ "[T] han, at" horder "af turister strømmer til Catalina Island hvert år er ikke dokumentation for, hvordan de opfatter begrebet" Catalina Island. "\"


Endelig har bestyrelsen vurderet, om det offentlige ville tro, at varerne har oprindelse på Catalina Island. Normalt, når det geografiske sted, er hverken uklar eller fjerne en vare / sted forening må formodes, når varerne kommer fra det sted, der er nævnt i mærket. Her, \ "the record" er blottet for ethvert tegn på, at Catalina Island er et velkendt geografisk placering, hvorfra vi kunne antage, at en bred vifte af varer og tjenesteydelser oprindelse. \ "In fact, the record viste, at øen \" har ingen landbrugs bekymringer og lidt til ingen produktion eller andre industrielle brancher. \ "

Den undersøgende Attorney hævdede, at ansøgeren er etableret i Avalon, en by på øen, at selv om sagsøgeren oplyst, at hun ikke vil fremstille granola på øen, har sagsøgeren ikke udelukkes, at salget af granola på øen, og at varer som granola ofte stammer fra og er solgt i populære turistområder.

Ansøgeren fremførte, at den omstændighed, at hendes adresse er Catalina Island er ingen import, og at der ikke er bevis for, at granola er fremstillet der.

Bestyrelsen aftalt med ansøger om at \ "kun lever på Catalina Island er ikke nødvendigvis nok til at etablere en varer / sted forholdet. \" Er heller ikke placeringen af et hovedkontor nok. Bestyrelsen så \ "ingen dokumentation for ansøgerens tilstedeværelse på Catalina Island, medmindre ansøgeren anerkendelse af, at hendes adresse i Avalon, en by på Catalina Island. Dette lever ikke op om, at oprindelsen af sagsøgerens varer er Catalina Island sådan, at der er varer / sted sammenslutning mellem Catalina Island i granola. \ "

Den byrde var på Undersøgelse Attorney at levere dokumentation for en vare / sted forening. Men der var ingen kompetente beviser for, at granola kommer på Catalina Island. Sagsøgeren erklærede, at hendes varer, der ikke vil komme der. \ "Forestillingen om, at granola kunne fremstilles på Catalina Island er alt for spekulativt. \"

Endelig er den omstændighed, at sagsøgerens varer vil blive solgt på øen er ikke nok til at støtte afvisningen. Øen \ "skulle være forbundet med granola på en sådan måde, at det offentlige forbrug vil være sandsynligt at antage, at Catalina Island var det sted, hvor granola oprindelse eller er en eller anden måde forbundet. \"

Og så bestyrelsen vendt afslag.

TTABlog kommentar: Hvis jeg så en pakke af Catalina Island Granola, ville jeg synes, at det stammede fra Catalina Island. Californien har store frugter og grøntsager. Hvorfor skulle det ikke have store granola? Hvad har du brug for at producere granola? Større udstyr? En fabrik? Nej, bare en skål.

Tekst Copyright John L. Welch 2009.